首 页 论坛 编译认领区 53 journalist deaths tied to work so far in 2018——任务认领

正在查看 2 帖子:1-2 (共 2 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • SylviaSylvia
    参与者
    Post count: 3
    译者威望: 入门译者

    大致内容:今日,记者保护委员会和位于纽约的记者保护组织发布了最新数据表明2018年因故意报复导致的记者死亡人数与之前相比几乎翻了一番,尤其是在阿富汗和沙特阿拉伯地区这些内战繁多的中东地区。除了故意报复杀害,在非法监禁、战斗和交火中不幸丧生的记者也不在少数。

    编译策略:1、阅读文章,了解大概意义。

    2、确定为编译方式,将文章分层,把每一层的主要内容和最重要的内容提炼出来,进行翻译。

    3、对翻译后的内容进行逻辑重构,将沙特和阿富汗地区中受到报复性杀害的记者案例放在文章前半部分,最后再引出战地记者还会面临到的其他生命威胁境况,突出战地记者生存环境的恶劣和复杂的中东地区形式。

    4、由于此文章涉及到沙特皇室等相关政治背景,有必要时引用其他相关的新闻报道进行说明。

    5、本文章专有名词较少,重点在于牺牲的战地记者主要战场——中东地区复杂的军事政治背景,需要仔细编译,便于读者理解。

    编译方式:编译/综合编译 字数800字以内  48小时内一定完成

    deng_dengdengdengdengdeng_dengdengdengdeng
    参与者
    Post count: 10
    译者威望: 入门译者

    给你了

     

正在查看 2 帖子:1-2 (共 2 个帖子)

抱歉,回复话题必需登录。